The Heidelberg University Machine Translation Systems for IWSLT 2013
نویسندگان
چکیده
We present our systems for the machine translation evaluation campaign of the International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 2013. We submitted systems for three language directions: German-to-English, Russianto-English and English-to-Russian. The focus of our approaches lies on effective usage of the in-domain parallel training data. Therefore, we use the training data to tune parameter weights for millions of sparse lexicalized features using efficient parallelized stochastic learning techniques. For German-to-English we incorporate syntax features. We combine all of our systems with large language models. For the systems involving Russian we also incorporate more data into building of the translation models.
منابع مشابه
The Heidelberg University English - German translation system for IWSLT 2015
We describe Heidelberg University’s system for Englishto-German translation of transcribed TED talks. Our system follows the hierarchical phrase-based paradigm [1]. We only used data allowed within the constrained track. Consistent gains were found using our in-house implementation of automatic source-side reordering, as well as large-scale tuning with a large, lexicalized feature set. We also ...
متن کاملEU-BRIDGE MT: Text Translation of Talks in the EU-BRIDGE Project
EU-BRIDGE1 is a European research project which is aimed at developing innovative speech translation technology. This paper describes one of the collaborative efforts within EUBRIDGE to further advance the state of the art in machine translation between two European language pairs, English→French and German→English. Four research institutions involved in the EU-BRIDGE project combined their ind...
متن کاملThe University of Washington machine translation system for IWSLT 2009
This paper describes the University of Washington’s system for the 2009 International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) evaluation campaign. Two systems were developed, one each for the BTEC Chinese-to-English and Arabic-to-English tracks. We describe experiments with different preprocessing and alignment combination schemes. Our main focus this year was on exploring a novel semis...
متن کاملThe RWTH Aachen Machine Translation Systems for IWSLT 2013
This work describes the statistical machine translation (SMT) systems of RWTH Aachen University developed for the evaluation campaign International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 2013. We participated in the English→French, English↔German, Arabic→English, Chinese→English and Slovenian↔English MT tracks and the English→French and English→German SLT tracks. We apply phrase-based ...
متن کاملThe RWTH Aachen Machine Translation Systems for IWSLT 2017
This work describes the Neural Machine Translation (NMT) system of the RWTH Aachen University developed for the English↔German tracks of the evaluation campaign of the International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 2017. We use NMT systems which are augmented by state-of-the-art extensions. Furthermore, we experiment with techniques that include data filtering, a larger vocabular...
متن کامل